Plastic Cell

Letra: Sono y Anzi Música: Sono

JAPONÉS

足下の街見下ろす 貴方の身体が横たわり
真っ赤に流れ出した血がアスファルトを染めていく

地表を叩く雨の音が聞こえる

道行く傘が足を止めてあなたの顔を覗いた
そんなに彼女の死で心躍りますか?

街は流れ出す 僕だけを残して
もうここにあなたはいない

声にならない 降り続ける雨 白く吐いた息が浮かんでは消えていく
取り残された感情が今 こんなにも こんなにも
あなたを求め 叫んでる

いつの間にか雨は上がり 灯りがともる
今 会いに行くよ あなたはきっと笑ってくれる

暖かな空 終わりは夕闇 濡れた風に抱かれて私は消える
この命はあなたと出会い 色を知った 意味を知った
目に映る空も光も

揺れて 揺れて 母の腕で私は眠る
揺れて 揺れて 流れ出す赤い血は
消えて 消えて 私からあなたを奪わないで
消えて


僕たちのこの世界は

ROMAJI

ashimoto no machi wo miorosu anata no karada ga yokotawari
makka ni nagaredashita chi ga asufaruto wo someteiku

chihyou wo tataku ame no ne ga kikoreru

michiyuku kasa ga ashi wo tomete anata no kao wo nozoita
sonna ni kanojo no shi de kokoro odorimasu ka?

machi wa nagaredasu boku dake wo nokoshite
mou koko ni anata wa inai

koe ni naranai furitsudzukeru ame shiroku haita iki ga ukande kieru
torinokosareta kanjou ga ima konna ni mo konna ni mo
anata wo motome sakenderu

itsu no ma ni ka ame wa agari akari ga tomoru
ima ai ni yuku yo anata wa kitto warattekureru

atataka na sora owari ga yuuyami nureta kaze ni dakarete watashi wa kieru
kono inochi wa anata to deai iro wo shitta imi wo shitta
me ni utsuru sora mo hikari mo

yurete yurete haha no ude de watashi wa nemuru
yurete yurete nagaredasu akai chi wa
kiete kiete watashi kara anata wo ubawanaide
kiete


bokutachi no kono sekai wa

ESPAÑOL

Observo mis pasos en la calle, tu cuerpo yace frente a mí
La sangre rojo carmesí que empezó a fluir mancha el asfalto.

Puedo escuchar el sonido de la lluvia golpeando en la tierra.

La sombrilla de aquella escena romántica detiene mis pasos y observo tu rostro
¿Por qué mi corazón danza su muerte?

La calle sigue adelante y sólo quedo yo
No estás más aquí.

No puedo formar una voz, la lluvia continúa cayendo, mi blanco aliento flota en ella y desaparece
Las emociones son dejadas atrás, aún así, aún así
Deseo por ti y grito por ti.

Antes de que lo notara la lluvia empezó a caer más fuerte y las luces se queman
Ahora te veré, seguramente sonreirás por mí.

El cálido cielo, el fin está en el crepúsculo, desaparezco en el húmedo viento que me rodea
Esta ser te conoció y supo de colores y de conocer el significado
Del cielo y también de la luz que se refleja en mis ojos.

Vacilar, vacilar, duermo en los brazos de mi madre
Vacilar, vacilar, la roja songra que ha empezado a fluir
Desaparecer, desaparecer, no serás cubierta por mi
Desaparecer.

Este mundo que es nuestro.

No hay comentarios:

Publicar un comentario